Mis libros. Maribel Cerezuela

Qué buscas, qué sueñas, dime, 
tú que compartes mi espacio, mi mesa
que no me hablas, ni me atormentas.
Qué espacio habitas que no soy yo.
Recuerdo momentos de tiempo sin tiempo
donde nuestra unión era perfecta.
ni cansancio ni hastio,
todo era disfrute y pasión.
Ahora son otros tiempos,
mi alegría ha mermado la memoría
que compensaba todo lo exterior.
No había sed que saciara vuestra ausencia
en la mía tan necesitada.
Ahora, tú, palabra callada,
impresa en multiples formatos
o escrita y compartida en el Dropbox
no me acompañas. Te alejas. 
Tú, libro, háblame.



What you want, what you dream, tell me,
You who share my space, my table
That you speak not to me, nor torment me.
What space you inhabit that is not me.
I remember moments of time without time
Where our union was perfect.
Neither tiredness nor hastio,
Everything was enjoyment and passion.
Now are other times,
My joy has diminished the memory
Which compensated for everything outside.
I was not thirsty to satisfy your absence
In mine so in need.
Now, you, quiet word,
Printed in multiple formats
Or written and shared in the Dropbox
You do not accompany me You walk away.
You, book, talk to me.